Skip to main content
13.08.2024 Landespartei

Phi­lip Ju­ra­nich zu den zwei­spra­chi­gen Bahn­hofs­schil­dern

Philip Juranich, Anja Haider-Wallner

Zweisprachige Gemeinden bekommen zweisprachige Bahnhofsschilder

Unsere stellvertretende Bundessprecherin und Klimaschutzministern Leonore Gewessler gab im Rahmen eines Pressetermins in Bleiburg/Pliberk bekannt, dass alle ÖBB-Bahnhöfe in den nach dem Volksgruppengesetz definierten zweisprachigen Gemeinden bis Ende diesen Jahres zweisprachige Bahnhofsschilder bekommen. Fürs Burgenland bedeutet das fünf neue Schilder: Wulkaprodersdorf Rathausgasse – Vulkaprodrštof Rathausgasse, Neudorf – Novo Selo, Pama – Bijelo Selo, Parndorf – Pandrof und Parndorf Ort – Pandrof mjesto.

Philip Juranich spricht für die Burgenlandkroat:innen

Unser Spitzenkandidat für die Nationalratswahl Philip Juranich ist selbst Burgenlandkroate und freut sich: „Die Einführung der zweisprachigen Bahnhofsschilder ist ein starkes Signal für die Anerkennung und den Erhalt unserer kulturellen Identität. Für uns Burgenland-Kroat:innen sowie für die Kärntner Slowen:innen ist die Sprache ein zentraler Bestandteil unseres Lebens und unserer Traditionen. Nur wenn unsere Sprache sichtbar und hörbar im Alltag präsent ist, können wir als Volksgruppe in unserer vollen kulturellen Buntheit weiterbestehen. Diese Maßnahme unterstreicht die Vielfalt, die Österreich ausmacht, und zeigt, dass unser Land seine kulturellen Wurzeln und Traditionen schätzt und fördert. Es erfüllt mich mit großer Freude und Stolz, dass wir mit dieser Initiative einen weiteren Schritt in Richtung Inklusion und Respekt gegenüber den Volksgruppen gehen.“

 

Juranichs Statement auf Kroatisch:
„Upeljanje dvojezičnih natpisov na kolodvori je važan signal za priznanje i obdržanje našega kulturnoga identiteta. Za gradišćanske Hrvat:ice kot i koruške Sloven:kinje je jezik centralni dio svojega  žitka i svojih tradicijov. Samo onda ako je naš jezik vidljiv, ako  se čuje i je prezentan u svakidašnjici, moremo kot narodna grupa  dalje opstati u cijeloj našoj kulturnoj šarolikosti.
Dvojezični natpisi na kolodvori hrvatskih i mišanojezičnih sel su dio mnogovrsnosti u Austriji i pokazuju da naša zemlja cijeni i podupira kulturne korenje i tradiciju.
Ja sam ponosan i vesel da idemo ovom inicijativom jedan korak dalje u smir inkluzije i respekta prema našim narodnim grupam.“

Thomas Hofer

Referent im Landtagsklub

[email protected]
Beitrag teilen
1
2
3
4
5
6
7
8